RELC Journal

 

Advanced Search

Journal Navigation

Journal Home

Subscriptions

Archive

Contact Us

Table of Contents

Register here for free online access to SAGE language and linguistics journals

Sign In to gain access to subscriptions and/or personal tools.
This Article
Right arrow Full Text (PDF)
Right arrow References
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to Saved Citations
Right arrow Download to citation manager
Right arrowRequest Permissions
Right arrow Request Reprints
Right arrow Add to My Marked Citations
Citing Articles
Right arrow Citing Articles via Google Scholar
Google Scholar
Right arrow Articles by Anwei Feng,
Right arrow Articles by Byram, M.
Right arrow Search for Related Content
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Connotea   Add to Del.icio.us   Add to Digg   Add to Reddit   Add to Technorati  
What's this?
RELC Journal, Vol. 33, No. 2, 58-84 (2002)
DOI: 10.1177/003368820203300203

Authenticity in College English Textbooks - an Intercultural Perspective

Anwei Feng

National University of Singapore

Michael Byram

University of Durham

The use of 'authentic texts' is one of the most important criteria acknowledged by writers of textbooks for language teaching. How do textbook writers define authentic materials? How have scholars in language education challenged conventional beliefs in authenticity in recent years? Is authenticity really an illusion as some scholars claim? This paper is to focus on these issues. The following pages will first briefly review different perspectives in discussing authenticity in foreign language education. On the basis of the review, the paper suggests a perspective that takes intercultural communicative competence as a starting point addressing four fundamental issues of authenticity for textbook writing in countries where English is spoken as a foreign or second language. The four issues include intercultural representation, mediation of intention and interpretation, balance of diachrony and synchrony and image representations, and principles of contrivance. To illustrate the perspective, the prevailing definition of authentic texts by Chinese textbook writers will be examined as represented in recent literature about College English teaching and in some survey data. College English2, one of the most widely-used College English textbook series, will be used as the focus of analysis in broad terms in accordance with the four dimensions identified.


Add to CiteULike CiteULike   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us   Add to Digg Digg   Add to Reddit Reddit   Add to Technorati Technorati    What's this?